Bartosz Jakóbczak
Obraz ruchomy. Cisza i minimalizm jako język. Moving image. Silence and minimalism as language.
Miasto, woda, światło — nakręcone, nie wymyślone. Dźwięk pochodzi z tego samego miejsca, co obraz. City, water, light — filmed, not invented. The sound comes from the same place as the image.
Gdzie pokazujęWhere I show
Trzy pionyThree pillarsSurowy obrazRaw image
Rzemiosło obrazu. Krótkie ujęcia w 4K, 10-bit — statyczne, bez komentarza, bez dźwięku. Kolekcja rośnie kadr po kadrze. Craft of the image. Short shots in 4K, 10-bit — static, no commentary, no sound. The collection grows frame by frame.
Sztuka pętliLoop art
Surowy obraz wraca jako pętla — chirurgicznie zamknięta, bez początku i końca. Prawdziwa woda, prawdziwe światło, zero generatywki. Sztuka galeryjna. The raw image returns as a loop — surgically closed, no beginning and no end. Real water, real light, no generated parts. Gallery art.
Laboratorium Obrazu
Dłuższe chwile miejsca — spektakle miejsc, nie filmy. Obraz i dźwięk z tego samego miejsca, bez muzyki i bez głosu. „Miasto daje. Nie ja.” Longer moments of a place — spectacles of places, not films. Image and sound from the same place, no music and no voice. “The city gives. Not me.”
„Idę pewnie po to co widzę, a nie po to co być może zobaczę.” “I walk confidently toward what I see, not toward what I might see.”
NarzędziaTools
Bez rejestracjiNo registrationŚwiatłomierzLight Meter
Matryca telefonu jako miernik światła. Wskaże ISO, czas i przysłonę przed zdjęciem w trybie manualnym. Your phone's sensor as a light meter. Reads ISO, shutter and aperture before a manual shot.
AnalizatorAnalyzer
Sfotografuj miejsce. Matryca odczyta światło i powie, czy warunki są odpowiednie. Photograph a place. The sensor reads the light and tells you whether conditions are suitable.